Dicionário Escolar Verbo de Alemão (Português-Alemão) (Muito Bom Estado)
Dicionário Escolar Verbo de Alemão (Português-Alemão) (Muito Bom Estado)
Preço normal
€15,00 EUR
Preço normal
Preço de saldo
€15,00 EUR
Preço unitário
por
Imposto incluído.
Envio calculado na finalização da compra.
Não foi possível carregar a disponibilidade de recolha
Titulo: Dicionário Escolar Verbo de Alemão (Português-Alemão) (Muito Bom Estado)
Autor: Verbo
ESTADO: MUITO BOM ESTADO
ISBN/EAN: 9789722220002
Editor: Verbo
Ano: N.A.
Idioma: Português
Encadernação: Capa Dura
Páginas: 672
Coleção: N.A.
Nº. da Coleção: N.A.
Código de Controlo: 14E
Descrição: O Dicionário Escolar Verbo de Alemão-Português oferece, com os seus cerca de 40 000 vocábulos e expressões, não só o vocabulário geral da língua alemã dos nossos dias, mas também a terminologia básica de importantes campos da Economia e da Política, da Técnica e das Ciências, do Turismo e do Trânsito, bem como numerosas locuções da linguagem coloquial e familiar. Deu-se especial atenção às variantes lexicais brasileiras que se afastam do uso do português europeu: encontram-se directamente junto da palavra alemã correspondente: compare-se, por exemplo, Kühlschrank »frigorífico«, bras. »geladeira«. Cada vocábulo é acompanhado da transcrição fonética segundo as normas da Association Phonétique Intemationale. Além de um apêndice de gramática alemã, encontram-se no volume vários outros úteis apêndices.
Ver detalhes completos
Autor: Verbo
ESTADO: MUITO BOM ESTADO
ISBN/EAN: 9789722220002
Editor: Verbo
Ano: N.A.
Idioma: Português
Encadernação: Capa Dura
Páginas: 672
Coleção: N.A.
Nº. da Coleção: N.A.
Código de Controlo: 14E
Descrição: O Dicionário Escolar Verbo de Alemão-Português oferece, com os seus cerca de 40 000 vocábulos e expressões, não só o vocabulário geral da língua alemã dos nossos dias, mas também a terminologia básica de importantes campos da Economia e da Política, da Técnica e das Ciências, do Turismo e do Trânsito, bem como numerosas locuções da linguagem coloquial e familiar. Deu-se especial atenção às variantes lexicais brasileiras que se afastam do uso do português europeu: encontram-se directamente junto da palavra alemã correspondente: compare-se, por exemplo, Kühlschrank »frigorífico«, bras. »geladeira«. Cada vocábulo é acompanhado da transcrição fonética segundo as normas da Association Phonétique Intemationale. Além de um apêndice de gramática alemã, encontram-se no volume vários outros úteis apêndices.
